Surprise,surprise! Another patch after one year!
Nothing of incredible special,but some fix to the translation or order to make it much “readable”.
Here the main change from the previous version:
-All the dots that was used as space between words are removed
-Most of the character names was edited in order to make them most understandable
For example now “Cai” is became “Cain” or “Abe” is became “Abel”
It’s nothing of special to be totally honest, bust it’s an improvement from the previous version.
You can download this version into the link below:
See you soon!